An. Real. Acad. Farm. vol 80 nº 1 2014 - page 195

Los libros sobre las drogas americanas…
195
canela, el clavo, la nuezmoscada, la cúrcuma, la pimienta, la galanga y la nuez de
Areca. Los
Coloquios
fueron traducidos al inglés, francés, italiano y latín, en donde
la forma dialogada de exposición se abandonó. Tschirch hizo referencia a ambos
sabios. Apreció sus obras y méritos con todo detalle en su famoso
Handbuch der
Pharmakognosie
(
Manual deFarmacognosia
)
11
.
3. Los libros de la Biblioteca en los que se trata de plantas medicinales
americanas.
A continuación presentamos y analizamos brevemente algunos escritos de
la
BibliotecaHistóricaSuiza,
endonde se refleja la influenciadel descubrimientode
Américasobreel desarrollodel tesoromedicinal europeo. Tantoobrasde los siglos
XVI y XVII como libros representativos de la Farmacognosia clásica del siglo XIX y
deprincipiosdel sigloXX.
Salvo la obra
Dreyhundert auserlesene amerikanische Gewächse nach
Linneischer Ordnung
, publicada en tres tomos, que fue impresa en 1785 en
Núremberg, dedicada principalmente a cuestiones botánicas, los libros de la
Biblioteca Histórica, que incluyen asuntos sobre drogas no europeas,
especialmente iberoamericanas, se pueden clasificar en dos categorías. Por una
parte, se trata de obras de los siglos XVI y XVII, principalmente las escritas por
Monardes, que contienen información temprana sobre las plantas medicinales
12
.
Por otraparte, son trabajos del sigloXIXydeprincipios del XX, que representan la
Farmacognosia suiza y alemana y su nivel de conocimiento acerca de las drogas
iberoamericanas, y que proporcionan información sobre el establecimiento de las
drogasamericanasen laMateriaMédicaeuropea.
La
BibliotecaHistórica de la Farmacia Suiza
posee tres obras del sigloXVI y
deprincipios del XVII con textos delmédicode Sevilla. Elmás antiguo fue impreso
en el año 1574 por Christophorus Plantinus en Amberes (Figura 1) y consiste en
dos escritos reunidos, traducidos en latín por el botánico neerlandés Carolus
Clusius (también conocido como Charles de l’Ecluse)
13
. Después del
Aromatum et
simplicium aliquot medicamentorum apud Indos nascentium
,
historia
del médico
portuguésGarciadaOrta, residenteenGoa, sigueel
De simplicibusmedicamentis ex
Occidentali Indiadelatis, quoruminMedicinausus est
, escritoporNicolásMonardes.
La versión española está descrita de la siguiente manera:
De esta obra hacen
mención Arana de Varflora y Don Nicolás Antonio con el título siguiente: De las
drogas de la India. Dos tomos: Nosotros poseemos un ejemplar, que dice así: “Primer
aparte del libro que trata de las cosas que se traen de la Indias Occidentales que
sirven al uso de Medicina y de la orden que se ha de tener la raíz del Mechoacan…
Hecho e copilado por el doctor Monardes Médico en Sevilla. En Sevilla en casa de
Alonso Escriuano Impresor en la calle de la Sierpe 1574
14
. La Primera impresión en
1565
15
.
1...,185,186,187,188,189,190,191,192,193,194 196,197,198,199,200,201,202,203,204,205,...238
Powered by FlippingBook